Русский перевод 21 серии (1 серия 3 сезона) пол-литровой мыши
Мы тут уже сто лет бродим.
Далеко от того кошмарного города,
который горел и до этого уже сгорел.
Жарким пламенем.
И через пару часов Джо поймала птица.
Когти впиваются ему прямо
в огромную зеленую башку.
Птица кричала, пока его
башка не пропала из виду.
- Эй, ублюдок пернатый,
ну-ка положил меня на землю!
Это было круто.
Той ночью мы готовились ко сну,
и вдруг появилась внезапная вспышка света.
Коп пропал.
Просто-напросто пропал.
Бесследно.
Новый ангел?
Какой еще к черту новый ангел?
А мы со Скиллетом все идем.
Нам куда-то зачем-то нужно
в конце концов прийти.
У меня в горле пересохло, зубы не были нигде, кроме как...
...во рту, целую вечность.
А потом еще эта пустыня.
Я подошел к Скилету и сказал ему:
- Это та самая пустыня.
В пустыне вещи могут быть странными.
Особенно в этой пустыне.
Ночи здесь странно короткие.
Как-будто путаешься в снах.
Хотя не так много выпил.
Мы этот дом сами построили из плевков.
Дни и ночи мы плевали в песок, пока у нас не стало
достаточно грязи, чтоб построить дом...
Примерно так.
Снаружи ничего особенного,
зато кое-что есть внутри.
Поэтому я пью это лекарство.
Чтобы напиться и не опьянеть так быстро.
Я поставил рекорд. Вот прямо сейчас.
Вот что мне нужно - это тачка.
И город, чтоб по нему гонять.
Вот почему она пришла. Или оно.
Или кто бы он ни был.
Знаешь, что на самом деле круто -
это пушка, в которой патроны не кончаются.
И вдруг я вспомнил:
"У нас же есть силовое поле!"
Привет, партнер! Это у тебя ствол
в кармане или ты так рад меня видеть?
Не, это ствол.
Ага, значит мы такие дикие и неприрученные?
Тебе чего надо от нас?
Я вспотела, устала, и мне нужно горло промочить.
Ну, есть тут озеро в 60 милях отсюда, и я
уверен, что мороженое к тебе
прилетит быстро, как только...
Этот город - ничто, милый.
Хочешь поговорить о грязных делишках?
Я сроду ни у кого в рот не брала.
Я видел кучу людей, у которых.. была работа.
Это невозможно долго выносить.
Все дело в квадратном человеке.
Они просто взяли и ушли без малейшего следа.
Потому что нашли Нового Ангела.
Скиллет, приглуши-ка поле.
Давай. Она своя.
Кто ты такая?
Я Лия. Я видела тот мир,
ты ведь догадываешься,
какие мы родственные души.
Это мой счастливый бумеранг.
Бум бум бумеранг, милый.
Мне его дал индеец из этой пустыни.
Хмм... Ты не говорил.
Я говорю. Я сказал.
Не хочешь закусить?
У меня подарок для тебя.
И что бы это могло быть?
Это тебе, чтобы ты помог мне.
Это единственное, чем можно меня убить.
Теперь заряди ее в свою пушку,
прежде чем я превращусь в волчицу.